[From ManxNoteBook vol i,1885]
CREGGYN SCARLEODE |
SCARLETT ROCKS |
MY chree lesh seagbyn tooillit, m'aigney
trirnshey lane, Yn moyrn lesh goanlys caggey ta craa ny
creggyn fo-ym, My ta'n sterrym troggal, s'ny bodjallyn
dyn seih, Myr shoh er chroshyn smooinaght, joh'n
creg cloaie mee skee, |
MY mind with troubles vexed, my heart
with grief annoy'd These rocks below are shaken, and torn as
well as I, When by a storm are cluster'd, the waters
and the sky And thus my harms recounting, upon this
cliff I rest; |
* * * * * * |
* * * * * * |
NOTE in Old
M S., from which the Poem was copied:- FROM the collection of the late ROBERT GAWNE |
THIS was composed in English and Manx by SAMUEL. RUTTER when Archdeacon, circa 1645. The spelling of the MANX, which had become very corrupt from the mistakes of copyists, has been corrected by Mr. W. J. CAIN. The English, which has been modernised by previous transcribers, is a very free rendering of the Manx, and is decidedly inferior to it |
|
||
|
||
Any comments, errors or omissions
gratefully received The
Editor |