A MANNINAGH DOOIE, from the clean I was troggit,1
Close by the foot of the bridge of Cornaa,
Whose keystone was fixd in the year I was
ruggit,2
Three miles and a half from the town of Rhumsaa.3
In this rural spot, at the foot of the mountain,
I passd the gay morn of my lifes chequerd day,
Alike when December in ice bound each fountain,
Or flowers sprung forth at the mild breath of May.
To me seemd my cot and the green fields around it
The whole of vast Natures dominion below,
Tho oft the blue ether that archingly bound it
Caused many conjectures its nature to know;
In a circle of joy each moment passd daily,
As freely I roved the green meadows or earn,4
And sang, in my own native language, so gaily,
The " Kirree-fo-Niaghtey " or " Mylecharane."5
But, ah! cruel Fate, in her freak, had designd me
To traverse the regions of old mother earth,
And leave my dear Mannin with sorrow behind me,
The home of my fathersthe land of my birth!
Full well I remember that day yet with sorrow,
When first from my own Mannin veen I did stray,
And when I beheld her high cliffs, on the morrow,
Fast sinking below the blue waves far away.
I thought of my parents who fondly caressd me,
And soothed all my sorrows in childhoods fond years,
And love unrequited, that pang which distressd me
And forced me away from my Island in tears:
What language can picture my heartfelt emotion,
As flew the gay bark oer the white-foaming swell,
When I sighd to the breeze, in my silent devotion,
"My Mannin, my own Mannin veen, fare-thee well
WILLIAM KENNISH, R.N.
1. LiterallyA Manxman true from the cradle I was
reared.
2. Born,
3. Manx name for Ramsey.
4 The name of a field.
5. Two popular songs in the Manx language.
AH, Mannin! dear Mannin! how can I neglect thee?
My unroaming heart closely clings to thy shore,
And while it yet throbs I shall never forget thee,
Tho I should behold thee, my Mannin, no more
As clings the young infant, with fondling caresses,
Unto the glad mother to gaze on her smile
So does my fond heart, midst the worlds sad
distresses,
Cling close to the rocks of my dear native Isle.
As pines the wild hart, on Syrias parchd
mountains,
The murmuring streamlets clear waters to see
Or the green myrtle groves that shade the cool fountains
So pine I in absence, my Mannin, for thee!
AWAKE, my Muse !together let us sing
Of hills and groves and sweet sequesterd vales
Of featherd tribes that make the valleys ring
And of the gurgling brook that never fails,
But murmurs hoarsely from the depths below,
Swelling in floods within the darkend dell,
Deepning its course for ever in its flow
Thro craggy glens, where wizards love to dwell;
Of rugged mountains, clad in mossy vest,
Towering on high their dark gigantic forms,
With far outspreading base and taperd crest
Thats stood the rage of countless winters
storms;
Of North Barrule, nodding oer Maugholds plains,
Paying due homage to vast Snaefells height,
While Pen-y-Pot oer Lonan still maintains
Its evening shadows with undoubted right;
Of Barrule, Rushen, which the South commands,
And kindly shelters from the western blast
The lowland cultured fields and rocky strands,
When stormy clouds the wintry skies oercast.
W. KENNISH, R.N.
|
||
|
||
Any comments, errors or omissions
gratefully received The
Editor |