[From Manx Dialect, 1934]

I

Ill Wan is a periphrasis for the personal Devil. " He was druv at the Ill Wan to do such a crime " (Cushag, Mylecharaine, page 23). ' Ill Wans ' is used vaguely for evil influences of a supernatural kind, the ' Dark Powers.' " Them Ill Wans havn't got no power over a per= on with only good thoughts in his heart " (Cushag, Mylecharaine, page 4). Also for human evil-doers. " Ill wares is raggin' an' teerin' " (Cushag, " Granny i.e., behaving violently and destructively.

Intack. Magm.'isson, one of the highest authorities on such matters, is quoted in Ellwood's Lakeland and Iceland Glossary as stating that " this is a purely Scandinavian term, but unknown in the Cumberland sense except in Sweden, where a piece of common enclosed for cultivation is called intaka." ' Intack,' however, in just this sense, is frequently heard at the present day in the Isle of Man, and occurs in the laws and other records from 1583 onward. In the first extant Manorial Roll (151o) ' Waste ' (reminiscent of the Domesday vasta) is the word used for such land, and it occasionally reappears in documents of the succeeding century.

Itch (verb) is used transitively. " What's itchin' my hare', I wonder ? " Also reflexively, ' to scratch.' " You wanted to be itchin' yourself all the time " (Y.A.D., " Scotch ").

 


 

Back index next


Any comments, errors or omissions gratefully received The Editor
HTML Transcription © F.Coakley , 2004