Can someone explain the use of the word "bale" in the will of Morris Kaighin, E, 1604, German:
Full context:
[] Testament of Morish Kaghen wh deptd the xj of []
Lefte to the poore iij [fish? furted?] [malthe?] 1 fyrlobt wheate
[] ote meale ij muttons. To his sonne Gylbt Kaghen
[] the whole xxd. It: to his sonne John out of [] his part
[] desyring [bale?] and one cowse heffer. Item to
[Rob? Pen???] sheepe j lams. to Katherin ij ewes ij sheepe
and_ to hold and appoint his Chyldren Gylb John and
[page torn] Kaghen his true and Lawefull executors
[] he gave one mutton
Thanks in advance,
Manx Genealogy is maintained by isleofman.com
Powered by Tetra-WebBBS 6.11 / TetraBB PRO 0.22 © 2006-2010 tetrabb.com
1 wallclock secs ( 0.07 usr + 0.01 sys = 0.08 CPU)